思考言語
2008年05月13日
今週末も実は四連休だった。
ただ今週末はプレゼンテーションの準備に追われていたため、ずっと家でパソコンと向きあいっぱなしで、家の外にはあまり出なかった。
レジュメのほうはすぐにできるのだけれど、話す「原稿」がなかなかうまくまとまらない。
まだ自分はぶっつけ本番、ドイツ語で論理的にプレゼンテーションをする能力が高いわけではないので、まずは原稿をすべて書いて、それからちらちら「暗記」やらしなくてはならないわけである。
実質、ドイツ語で「長文」を書き始めたのは12月くらいから。
それからいろいろ試行錯誤した結果、面倒さくてもまずは日本語で書き下ろしてから、ドイツ語に翻訳しようという手法にたどり着いた。もちろん時間はかかる。小レポート書くだけで半日かかることもある。
でも、この方法を採るようになってから、たびたび「論理的でよい文章」だって褒めてもらえる機会も増えたと思う。
ただ、それは同時に「ドイツ語で思考する」ことを放棄したことも意味する。
結局ドイツ語で表現しようとも、やはり日本語で考えているのだから。
いつまでたっても「ドイツ語ネイティブ」とやらになることはないだろう。
これがいいのか悪いのかは、言語を学ぶ目的にもよるのだと思う。
自分の中でドイツ語はあくまで研究のための「道具」なので、「ネイティブ」のようにドイツ語が使えなくても、それはそれでいい。
「翻訳」のスピードはだんだん上がってきているので、確実に作文能力は上がっている…のだと信じたい。
日本語で文章を書き、それをドイツ語に翻訳することは、もちろんドイツ語の勉強につながるわけだけれど、実は日本語の勉強もしている気がしてならない。
最近書いた文章を後から読み直してみると、今まで以上に文章の筋立てをはっきり書けるようになったように思う。
一方で、無駄な表現が一切なくなった、「鉄筋コンクリート」のような文章になったような気もする。
自分としては、求めている文章に近づきつつある感触がある。
日本にいては今更こんな訓練などできないので、これもまたいい機会だ。
このブログ、二週間に一回ぐらいはドイツ語でも書いていこうかと思っている。
(写真は4月のシェーンブルン宮殿の庭園内にある日本式庭園。)
Posted by migu9 at 03:14│Comments(8)
│Diary
Comment
がんばってるね。
私もがんばらないと。
2週間後に一つ資格試験があるから、
それが終わったらまた手紙かメールするわ☆
私もがんばらないと。
2週間後に一つ資格試験があるから、
それが終わったらまた手紙かメールするわ☆
Posted by なでしこ at 2008年05月13日 17:54
なでしこ。
頑張ってる…と思うんだけど、たまにやっぱり遠回りしてるのかな、って思うときがあるよ。
そんなこと今考えても仕方ないんだけどね…。
資格試験、頑張って!
応援してるよ(^^)
頑張ってる…と思うんだけど、たまにやっぱり遠回りしてるのかな、って思うときがあるよ。
そんなこと今考えても仕方ないんだけどね…。
資格試験、頑張って!
応援してるよ(^^)
Posted by migu9 at 2008年05月13日 21:40
聞いた言葉を一回日本語に訳してその後またドイツ語に訳す、
みたいな感じですかねー?
なんか二度手間な感じな。
おれもイタリア語勉強してたときはそうでしたー
みたいな感じですかねー?
なんか二度手間な感じな。
おれもイタリア語勉強してたときはそうでしたー
Posted by 散策ぽんver.4.2 at 2008年05月14日 21:32
散策ぽんver.4.2さん。
うーん、聞いた言葉は、わざわざ日本語には訳さず、そのままドイツ語で受け取って返してるような気がしますねぇ(脳はそうじゃないんだろうけど・・・)。
レポートとかを書くときは、いきなりドイツ語で書き出しても全体像が見えないので、まず日本語で書くようにしてるんです。
それにしても、散策ぽんver.4.2さんがイタリア語を勉強していたとは初耳でした♪
うーん、聞いた言葉は、わざわざ日本語には訳さず、そのままドイツ語で受け取って返してるような気がしますねぇ(脳はそうじゃないんだろうけど・・・)。
レポートとかを書くときは、いきなりドイツ語で書き出しても全体像が見えないので、まず日本語で書くようにしてるんです。
それにしても、散策ぽんver.4.2さんがイタリア語を勉強していたとは初耳でした♪
Posted by migu9 at 2008年05月15日 20:38
がんばっていますね。
時間はかかっても、良いものを書けたら達成感もひとしおでしょう。
私の上司は以前「(会社のOJTの)ノートに書くことが無くなったら、ちん○んの絵ぇ書け!」と言っていました。終わってますね。
そういえば今思い出したけど、手紙(絵葉書?)出してくれたんかな?
届いていないが…汗
時間はかかっても、良いものを書けたら達成感もひとしおでしょう。
私の上司は以前「(会社のOJTの)ノートに書くことが無くなったら、ちん○んの絵ぇ書け!」と言っていました。終わってますね。
そういえば今思い出したけど、手紙(絵葉書?)出してくれたんかな?
届いていないが…汗
Posted by yoshy at 2008年05月17日 23:18
yoshyさん。
まじですか…っ、手紙届いていないのですか(汗。
たまにそういうことがあるらしいのですが…、ちょっとショックです(泣。
近いうちに、改めてもう一度書きますね!
ちん○んの絵を描いても達成感はないですね。
そんなことをしていて上司になれてしまう日本社会に失望を覚えます。
まじですか…っ、手紙届いていないのですか(汗。
たまにそういうことがあるらしいのですが…、ちょっとショックです(泣。
近いうちに、改めてもう一度書きますね!
ちん○んの絵を描いても達成感はないですね。
そんなことをしていて上司になれてしまう日本社会に失望を覚えます。
Posted by migu9 at 2008年05月19日 17:02
When an article in english or german (maybe french one day^^)?
LG
Caro
LG
Caro
Posted by Caroline at 2008年05月20日 05:36
Hello Caro,
am nächsten Mal will ich auf Deutsch schreiben(^^) Französisch...jetzt ist es zu schwere für mich..(>_<)
aber pourquoi pas, probieren!!
LG
migu9
am nächsten Mal will ich auf Deutsch schreiben(^^) Französisch...jetzt ist es zu schwere für mich..(>_<)
aber pourquoi pas, probieren!!
LG
migu9
Posted by migu9 at 2008年05月20日 05:44